domingo, septiembre 13, 2015

No llames a casa (by Carlos Zanón)

Hace unos días finalicé la lectura del libro No llames a casa del escritor Carlos Zanón que me regaló @donjafuda

Me leí el libro en unos días ya que además de entretenido engancha.

El libro No llames a casa de Carlos Zanon te introduce en la parte más desconocida de Barcelona, y te atrapa en una historia de la que no puedes salirte.

Para mi lo mejor de su autor Carlos Zanón son las inmensas descripciones que realiza, son excepcionales!!!



En la contraportada del libro No llames a casa de Carlos Zanón aparece la siguiente sinopsis:
Barcelona. 2012. Bruno, Raquel y el hermanastro de esta, Cristian, parecen haber dado con el negocio que les sacará de la miseria, de dormir en parques y cajeros automáticos. Bruno controla el negocio. Su novia, Raquel, ex toxicómana, lleva la contabilidad, y Cristian, el trabajo de campo. Es un negocio tan limpio y sencillo que es increíble que no se le haya ocurrido a nadie antes. Se apostan alrededor de las casas de citas donde las parejas acuden de día y de noche. Al salir, las siguen, apuntan las matrículas de los coches, consiguen saber quién es el titular del vehículo y después llaman y ponen precio a su silencio. Los chantajes no siempre salen bien, pero el negocio da dinero rápido y fácil.

Para que los que no conozcáis al escritor catalán Carlos Zanón:
Es poeta, novelista, guionista, articulista y crítico literario. Publicó sus primeros poemas a finales de los ochenta y ha editado hasta la fecha seis volúmenes elogiados por la crítica especializada, entre los cuales destacan Algunas maneras de olvidar a Genghis Khan (Premio Valencia de Poesia 2004), Rock'n'Roll y la antología Yo vivía aquí (1989-2012).

Como novelista, debutó en 2008 con la obra Nadie ama a un hombre bueno. RBA ha publicado Tarde, mal y nunca (2009, Premio Brigada 21 a Mejor Primera Novela Negra del Año), No llames a Casa (2012, Premio Valencia Negra a Mejor Novela Negra del Año) y Yo fuy Johnny Thunders (Premio Salamanca Negra 2014). Su obra ha sido traducida y publicada en Estados Unidos, Holanda, Francia, Italia y Alemania.

No hay comentarios: